Russian Word of the Day

Jun
21
анке́та

profile

Examples

  1. Вот анкета с сайта знакомств, которую прислали Морану.
  2. Here's the dating profile somebody sent Moran.
  3. Пожалуйста, запо́лните э́ту анке́ту.
  4. Please fill in this application form.

Jun
20
де́душка

grandfather

Examples

  1. Мой де́душка хо́дит гуля́ть ка́ждый день.
  2. My grandfather goes for a walk every day.
  3. Мой де́душка у́мер вско́ре по́сле моего́ рожде́ния.
  4. My grandfather died shortly after my birth.

Jun
19
англи́йский

British

Examples

  1. Это так по англи́йским зако́нам.
  2. It is like that in British law.
  3. Учи́тель проверя́л ученико́в по англи́йскому.
  4. The teacher quizzed his pupils on English.

Jun
18
ба́нда

band

Examples

  1. Ба́нда граби́телей вломи́лась на вечери́нку.
  2. A band of robbers attacked the party.
  3. Кто́-то предупреди́л чле́нов ба́нды о полице́йском наблюде́нии.
  4. Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.

Jun
17
высота́

height

Examples

  1. Мы лете́ли на высоте́ десяти́ ты́сяч фу́тов.
  2. We flew at a height of ten thousand feet.
  3. Вы зна́ете высоту́ телевизио́нной ба́шни?
  4. Do you know how high the television tower is?

Jun
16
боти́нок

shoe; boot

Examples

  1. Соба́ка сжева́ла мой боти́нок.
  2. The dog chewed up my boot.
  3. К подо́шве моего́ боти́нка прили́пла жва́чка.
  4. Gum got stuck to the bottom of my shoe.

Jun
15
грех

sin

Examples

  1. Грех упуска́ть таку́ю возмо́жность.
  2. It would be a sin to miss an opportunity like that.
  3. Поро́к чревоуго́дия не так стра́шен, как грех развраще́ния нра́вов.
  4. The evil which is the gluttony is not so bad as the evil which corrupts morals.

Jun
14
гроб

coffin

Examples

  1. Том не спит в гробу́, как большинство́ вампи́ров.
  2. Tom doesn't sleep in a coffin like most vampires.
  3. Ты меня́ в гроб вго́нишь!
  4. You'll drive me to the grave!

Jun
13
генера́л

General

Examples

  1. Он стал генера́лом а́рмии в 45 лет.
  2. He became a general of the army when he was 45.
  3. Он дослужи́лся до генера́ла.
  4. He was advanced to the rank of general.

Jun
12
благода́рность

gratitude

Examples

  1. Э́то небольшо́й знак мое́й благода́рности.
  2. This is a small token of my gratitude.
  3. Её улы́бка выража́ла её благода́рность.
  4. Her smile expressed her thanks.

Jun
11
анекдо́т

anecdote

Examples

  1. Э́то был хоро́ший анекдо́т. Расскажи́ нам ещё оди́н.
  2. That was a good anecdote. Tell us another one.
  3. Том - ужа́сный расска́зчик анекдо́тов, потому́ что он ча́сто забыва́ет концо́вку.
  4. Tom's a terrible joke teller, because he often forgets the punchline.

Jun
10
де́вочка

girl

Examples

  1. Э́та де́вочка идёт в шко́лу с ноутбу́ком на голове́.
  2. This girl is going to school with a laptop on her head.
  3. Она нра́вится други́м де́вочкам.
  4. She is popular with other girls.

Jun
9
бюро́

bureau

Examples

  1. Федера́льное бюро́ рассле́дований ве́дало то́лько вопро́сами вну́тренней безопа́сности.
  2. The Federal Bureau of Investigation was responsible for internal security only.
  3. Курс прода́жи каза́хского тенге́ в обме́нных бюро́ в пе́рвой полови́не ме́сяца в основно́м повыша́лся.
  4. The selling rate for the Kazakh Tenge in the exchange offices was mainly increasing in the first half of the month.

Jun
8
врач

doctor

Examples

  1. Я хоте́л бы записа́ться на приём к врачу́.
  2. I would like to make an appointment with the doctor.
  3. Я — врач.
  4. I am a doctor.

Jun
7
аэродро́м

airfield

Examples

  1. Но был и ещё оди́н недоста́ток: поса́дка на э́ти плаву́чие аэродро́мы.
  2. There was another drawback: landing on these floating airfields.
  3. И вот настáл волну́ющий день, когда́ мы пое́хали за ни́ми на аэродро́м.
  4. At last the great day came, and we went down to the airdrome to collect them.

Jun
6
глаз

eye

Examples

  1. Президе́нт пыта́лся подня́ть авторите́т страны́ в глаза́х мирово́го соо́бщества.
  2. The president tried to lift a country in the world's eyes.
  3. Я э́то ви́дел со́бственными глаза́ми.
  4. I've seen it with my own eyes.

Jun
5
администра́ция

administration

Examples

  1. Администра́ция принима́ет ва́жные реше́ния.
  2. The administration makes important decisions.
  3. У нас прекра́сная администра́ция.
  4. We have wonderful supervisory personnel.

Jun
4
ве́чер

evening; night

Examples

  1. До́брый ве́чер!
  2. Good evening!
  3. С утра до ве́чера он то́лько и де́лает, что жа́луется.
  4. He does nothing but complain from morning till night.

Jun
3
бес

demon

Examples

  1. Но видно тогда-то и овладевал Варварой Петровной бес самой заносчивой гордости, когда она чуть-чуть лишь могла заподозрить, что ее почему-либо считают униженною.
  2. Evidently too, Varvara Petrovna was always possessed by a demon of haughty pride whenever she had the least ground for suspecting that she was for some reason supposed to be humiliated.
  3. Стало тесно в молельной, взял я комнату побольше, и пошло у нас настоящее столпотворение, бес забрал меня окончательно и заслонил свет от очей моих своими погаными копытами.
  4. It was too crowded in the prayer-room. I took a bigger room, and then we had a regular tower of Babel. The devil got hold of me completely and screened the light from my eyes with his unclean hoofs.

Jun
2
борода́

beard

Examples

  1. Он реши́л сбри́ть бо́роду.
  2. He decided to shave off his beard.
  3. Борода́ не де́лает фило́софом.
  4. A beard doesn't make a philosopher.

Jun
1
во́лна

wave

Examples

  1. Пробле́ма заключа́ется в то́м, что, во вся́ком слу́чае, не́которые из электромагни́тных волн вредны́.
  2. The problem is that at least some electromagnetic waves are dangerous.
  3. Как то́лько он выны́ривает, обру́шивается но́вая гига́нтская волна́.
  4. Just as he surfaces, another giant breaker comes crashing in.

May
31
га́лстук

tie

Examples

  1. Из-за́ свое́й рабо́ты я до́лжен всегда́ носи́ть га́лстук.
  2. I always have to wear a tie because of my job.
  3. Э́ти га́лстуки ра́зные.
  4. These ties are different.

May
30
бочо́к

flank

Examples

  1. По толщине́ бочо́к (пряма́я брюшна́я мы́шца) до́лжен составля́ть не ме́нее двадцати́ пяти́ проце́нтов ширины́ брюши́ны со стороны́ ноги́.
  2. The width of the flank muscle (rectus abdominis) shall be at least 25 percent of the width of the belly on the leg end.
  3. Я положу́ её на бочо́к.
  4. I'll put her on her side.

May
29
де́вушка

girl

Examples

  1. Ты не про́сто кака́я-то де́вушка из интерне́та...
  2. You're not some random girl from the internet...
  3. Та де́вушка с дли́нными волоса́ми - э́то Джуди.
  4. That girl whose hair is long is Judy.

May
28
борт

Board, side

Examples

  1. Не хоте́лось бы упа́сть за борт.
  2. I don't want to fall over board.
  3. Не́сколько яхт плы́ли борт о́ борт далеко́ в мо́ре.
  4. Several yachts were sailing side by side far out at sea.