Russian Word of the Day

Jun
24
вода́

water, aqua

Examples

  1. Я могу вы́пить воды́?
  2. Can I have a drink of water?
  3. Ма́сло не сме́шивается с водо́й.
  4. Oil does not mix with water.

Jun
23
би́тва

battle

Examples

  1. Он поги́б сме́ртью солда́та в би́тве во и́мя демокра́тии.
  2. He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
  3. Tatoeba: ме́сто, где би́твы на поду́шках да́же бли́зко не сопостави́мы с би́твами предложе́ний.
  4. Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.

Jun
22
воображе́ние

imagination

Examples

  1. Ви́денное им не́ было привиде́нием, а всего́ лишь плодо́м его́ воображе́ния.
  2. What he saw wasn't a ghost but just a figment of his imagination.
  3. Не страши́тесь э́тих при́зраков, они́ всего́ лишь кошма́рные плоды́ его́ глу́пого воображе́ния.
  4. Be not afraid of these phantoms that are nothing but the nightmares of his foolish imaginings.

Jun
21
анке́та

profile

Examples

  1. Вот анкета с сайта знакомств, которую прислали Морану.
  2. Here's the dating profile somebody sent Moran.
  3. Анке́ты бы́ли распределены случа́йно.
  4. The questionnaires were distributed at random.

Jun
20
де́душка

grandfather

Examples

  1. Мой де́душка хо́дит гуля́ть ка́ждый день.
  2. My grandfather goes for a walk every day.
  3. Его, должно быть, назва́ли в честь де́душки.
  4. He must have been named after his grandfather.

Jun
19
англи́йский

British

Examples

  1. Это так по англи́йским зако́нам.
  2. It is like that in British law.
  3. Общаясь с ним на англи́йском, я ощуща́л, что мы нахо́димся на ра́зных у́ровнях, по кра́йней ме́ре с лингвисти́ческой то́чки зре́ния.
  4. Using English with him, I feel that we are both at different levels, at least from a linguistic point of view.

Jun
18
ба́нда

band

Examples

  1. Ба́нда граби́телей вломи́лась на вечери́нку.
  2. A band of robbers attacked the party.
  3. Кто́-то предупреди́л чле́нов ба́нды о полице́йском наблюде́нии.
  4. Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.

Jun
17
высота́

height

Examples

  1. Мы лете́ли на высоте́ десяти́ ты́сяч фу́тов.
  2. We flew at a height of ten thousand feet.
  3. Какова́ высота́ монблана?
  4. How high is Mont Blanc?

Jun
16
боти́нок

shoe; boot

Examples

  1. Соба́ка сжева́ла мой боти́нок.
  2. The dog chewed up my boot.
  3. Я купи́л па́ру боти́нок.
  4. I bought a pair of boots.

Jun
15
грех

sin

Examples

  1. Грех упуска́ть таку́ю возмо́жность.
  2. It would be a sin to miss an opportunity like that.
  3. Поро́к чревоуго́дия не так стра́шен, как грех развраще́ния нра́вов.
  4. The evil which is the gluttony is not so bad as the evil which corrupts morals.

Jun
14
гроб

coffin

Examples

  1. Том не спит в гробу́, как большинство́ вампи́ров.
  2. Tom doesn't sleep in a coffin like most vampires.
  3. Ты меня́ в гроб вго́нишь!
  4. You'll drive me to the grave!

Jun
13
генера́л

General

Examples

  1. Он стал генера́лом а́рмии в 45 лет.
  2. He became a general of the army when he was 45.
  3. Он дослужи́лся до генера́ла.
  4. He was advanced to the rank of general.

Jun
12
благода́рность

gratitude

Examples

  1. Э́то небольшо́й знак мое́й благода́рности.
  2. This is a small token of my gratitude.
  3. Он подари́л мне э́ту ку́клу в знак благода́рности
  4. He gave me this doll in token of his gratefullness.

Jun
11
анекдо́т

anecdote

Examples

  1. Э́то был хоро́ший анекдо́т. Расскажи́ нам ещё оди́н.
  2. That was a good anecdote. Tell us another one.
  3. Расскажи́ нам анекдо́т.
  4. Tell us a funny story.

Jun
10
де́вочка

girl

Examples

  1. Э́та де́вочка идёт в шко́лу с ноутбу́ком на голове́.
  2. This girl is going to school with a laptop on her head.
  3. Слу́шай, де́вочка, ты очеви́дно с одного́ ра́за не усва́иваешь.
  4. Now, girlie, obviously you didn't learn the first time around.

Jun
9
бюро́

bureau

Examples

  1. Федера́льное бюро́ рассле́дований ве́дало то́лько вопро́сами вну́тренней безопа́сности.
  2. The Federal Bureau of Investigation was responsible for internal security only.
  3. Где ближа́йшее бюро́ нахо́док?
  4. Where is the nearest lost and found?

Jun
8
врач

doctor

Examples

  1. Я хоте́л бы записа́ться на приём к врачу́.
  2. I would like to make an appointment with the doctor.
  3. Бернар Кушнер, кото́рый основа́л «Врачи без грани́ц», не выступа́л про́тив войны́ в Ира́ке.
  4. Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.

Jun
7
аэродро́м

airfield

Examples

  1. Но был и ещё оди́н недоста́ток: поса́дка на э́ти плаву́чие аэродро́мы.
  2. There was another drawback: landing on these floating airfields.
  3. Не пропусти́ аэродро́м.
  4. Don’t miss the landing field.

Jun
6
глаз

eye

Examples

  1. Президе́нт пыта́лся подня́ть авторите́т страны́ в глаза́х мирово́го соо́бщества.
  2. The president tried to lift a country in the world's eyes.
  3. Я чу́вствую, как утопа́ю в твои́х глаза́х.
  4. I feel like I'm being drawn into your eyes.

Jun
5
администра́ция

administration

Examples

  1. Администра́ция принима́ет ва́жные реше́ния.
  2. The administration makes important decisions.
  3. Администра́ция университе́та сни́зила пла́ту за обуче́ние.
  4. The university management lowered tuition.

Jun
4
ве́чер

evening; night

Examples

  1. До́брый ве́чер!
  2. Good evening!
  3. Наш нача́льник заста́вил нас рабо́тать с утра до вечера.
  4. The boss ordered us to work from morning till night.

Jun
3
бес

demon

Examples

  1. Но видно тогда-то и овладевал Варварой Петровной бес самой заносчивой гордости, когда она чуть-чуть лишь могла заподозрить, что ее почему-либо считают униженною.
  2. Evidently too, Varvara Petrovna was always possessed by a demon of haughty pride whenever she had the least ground for suspecting that she was for some reason supposed to be humiliated.
  3. Стало тесно в молельной, взял я комнату побольше, и пошло у нас настоящее столпотворение, бес забрал меня окончательно и заслонил свет от очей моих своими погаными копытами.
  4. It was too crowded in the prayer-room. I took a bigger room, and then we had a regular tower of Babel. The devil got hold of me completely and screened the light from my eyes with his unclean hoofs.

Jun
2
борода́

beard

Examples

  1. Он реши́л сбри́ть бо́роду.
  2. He decided to shave off his beard.
  3. У петухо́в кра́сные бо́роды.
  4. Roosters have red wattles.

Jun
1
во́лна

wave

Examples

  1. Пробле́ма заключа́ется в то́м, что, во вся́ком слу́чае, не́которые из электромагни́тных волн вредны́.
  2. The problem is that at least some electromagnetic waves are dangerous.
  3. Как то́лько он выны́ривает, обру́шивается но́вая гига́нтская волна́.
  4. Just as he surfaces, another giant breaker comes crashing in.

May
31
га́лстук

tie

Examples

  1. Из-за́ свое́й рабо́ты я до́лжен всегда́ носи́ть га́лстук.
  2. I always have to wear a tie because of my job.
  3. Ско́лько сто́ит э́тот га́лстук?
  4. How much does this tie cost?